あずま袋是日本古早的手提袋

江戶時代人們習慣用一塊布做成あずま袋

小時候台灣阿嬤都用四方巾,對角兩兩綁起來裝東西,也叫あずま袋

它的用途很廣,便當袋、環保袋、包中包,穿和服浴衣時更是好搭配

不使用的時候,將結打開攤平,就是一塊布很好收納不佔空間

 

因為我們常去泡溫泉或銭湯(日本澡堂)

所以我做了兩個手提袋,用來裝貼身衣物

作法超級簡單,只要一塊長方形的布,縫兩條直線就完成了

首先,表面朝上,分成三等分

然後右邊的三分之一往中間折,紅線縫起來(表面圖案是在內的)

縫好之後,右邊的布像照片一樣,折一個三角形下來

最後,左邊布也折向中間,將紅線處縫起來

縫好後,翻面就完成了,用手縫也很快

 

揹起來的樣子

 

因為渡部桑喜歡深藍色,我選了同樣花樣,深藍給他,白色是自己要用

白色有一點點透,我想說不明顯就算了

渡部桑「妳用深藍,我用白色」

我「為什麼?深藍是做給你的耶」

他「我不要妳的內褲被看見,要看就看我的吧」

 

以上,超簡單的日式手提袋作法報導

文章標籤
創作者介紹
創作者 渡部太太 的頭像
渡部太太

日本生活記事

渡部太太 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()